edl.ecml.at/edlevents

Τα χρώματα οι γλώσσες μας, παράδεισος το μέλλον μας - Ngjyrat, gjuhët tona - parajsë e ardhmja jonë - Our colours, our voices — paradise is our future!

 Celebration, 25 zář 2025, TIRANA, Albánie

Στο τρίγλωσσο σχολείο μας, αυτή η μέρα είναι γιορτή για κάθε γλώσσα που ζει και ανθίζει μέσα στο εκπαιδευτικό μας περιβάλλον. Οι γλώσσες μας είναι τα εργαλεία για να δημιουργήσουμε τον δικό μας παράδεισο• όσο περισσότερες γνωρίζουμε, τόσο πιο πλούσιος και πολύχρωμος γίνεται ο πίνακας της ζωής μας. Ελάτε, λοιπόν, να τον φιλοτεχνήσουμε μαζί με τα πιο όμορφα χρώματα! Γιατί ο παράδεισος δεν είναι απλώς μια ιδέα· είναι το μέλλον που χτίζουμε με επικοινωνία, συνεργασία και κατανόηση. Shkrimtari i njohur grek Nikos Kazantzakis ka thënë dikur: "Ke penelat, ke edhe ngjyrat; pikturo parajsën dhe hyr brenda." Nëse ngjyrat janë gjuhët tona dhe penelat janë mundësitë që kemi për t’i mësuar dhe për t’i folur, atëherë parajsa nuk është gjë tjetër veçse e ardhmja jonë! Në shkollën tonë tri-gjuhëshe, kjo ditë është një festë për çdo gjuhë që jeton dhe lulëzon në mjedisin tonë shkollor. Gjuhët tona janë mjetet për të krijuar parajsën tonë; sa më shumë gjuhë të njohim, aq më e pasur dhe e larmishme bëhet tablloja e jetës sonë. Ejani, pra, ta pikturojmë së bashku me ngjyrat më të bukura! Sepse parajsa nuk është thjesht një ide; është e ardhmja që ndërtojmë me komunikim, bashkëpunim dhe mirëkuptim. The well-known Greek author Nikos Kazantzakis once said: "You have the brushes, you have the colours; paint the paradise and then plunge in it." If colours are our languages, and brushes the opportunities we have to learn and speak them, then paradise is none other than our future! At our trilingual school, this day is a celebration of every language that thrives in our educational environment. Our languages are the tools to create our own paradise; the more we know, the richer and more colorful the canvas of our life becomes. So let us paint it together with the most beautiful colours! Because paradise is not just an idea; it is the future we build with communication, collaboration, and understanding.

Venue: Arsakeio e Tiranës (Show On Map)
Target groups:  Language learners Pupils Children Students Young people (in general)

Organizer: Froso Pappa
Estimated number of participants/people involved: 350
Address: Sauk, Farkë, 1000, TIRANA, Albánie
Contact Name: Froso Pappa
Website: https://www.arsakeio.gr/

Return to list of events   Edit this event  

20 nápadů pro letošní ročník Evropského dne jazyků

Snažíte se vymyslet aktivity s dostatečnými rozestupy konané v rámci letošního Evropského dne jazyků? V této nejisté době může být náročné organizovat akce pro velký počet osob tak, aby byly bezpečné a atraktivní. Níže uvádíme několik nápadů, jak rozproudit vaše kreativní myšlenky, z nichž většina je založena na principu „od malých k velkým“! 20 nápadů na činnosti, které lze provádět s dostatečnými rozestupy.

20 nápadů pro letošní ročník Evropského dne jazyků

Zobrazit stránku

20 nápadů pro letošní ročník Evropského dne jazyků



Zobrazit stránku

Hlasujte pro to, která akce letošního roku je nejvíce inovativní!  

Abyste den jazyků ještě více okořenili, může jakýkoli návštěvník internetových stránek hlasovat pro to, jakou akci EDJ považuje za nejvíce inovativní. Akce se může kvalifikovat díky své tvořivosti či použitelnosti i v jiné zemi nebo jen díky tomu, že opravdu vyjadřuje podstatu dne jazyků. Hlasovat bude možné po dobu jednoho měsíce od 20. září do 20. října. Vítěz bude posléze vyhlášen v prosinci. Pro organizátora té akce, která dostane nejvíce hlasů, bude připraven malý dárek.

2024's 'most innovative event' is
Long live the European Day of Languages/ Vive la Journée européenne des langues

The event received 1900+ votes and was organised by Lycée Alfred Mézières de Longwy, France.

Congratulations to the winners!

We were greatly impressed by the creativity and great effort which went into organising the events submitted and would like to thank all organisers of EDL events in 2024.