edl.ecml.at/edlevents

Τα χρώματα οι γλώσσες μας, παράδεισος το μέλλον μας - Ngjyrat, gjuhët tona - parajsë e ardhmja jonë - Our colours, our voices — paradise is our future!

 Celebration, 25 sep. 2025, TIRANA, Albanija

Στο τρίγλωσσο σχολείο μας, αυτή η μέρα είναι γιορτή για κάθε γλώσσα που ζει και ανθίζει μέσα στο εκπαιδευτικό μας περιβάλλον. Οι γλώσσες μας είναι τα εργαλεία για να δημιουργήσουμε τον δικό μας παράδεισο• όσο περισσότερες γνωρίζουμε, τόσο πιο πλούσιος και πολύχρωμος γίνεται ο πίνακας της ζωής μας. Ελάτε, λοιπόν, να τον φιλοτεχνήσουμε μαζί με τα πιο όμορφα χρώματα! Γιατί ο παράδεισος δεν είναι απλώς μια ιδέα· είναι το μέλλον που χτίζουμε με επικοινωνία, συνεργασία και κατανόηση. Shkrimtari i njohur grek Nikos Kazantzakis ka thënë dikur: "Ke penelat, ke edhe ngjyrat; pikturo parajsën dhe hyr brenda." Nëse ngjyrat janë gjuhët tona dhe penelat janë mundësitë që kemi për t’i mësuar dhe për t’i folur, atëherë parajsa nuk është gjë tjetër veçse e ardhmja jonë! Në shkollën tonë tri-gjuhëshe, kjo ditë është një festë për çdo gjuhë që jeton dhe lulëzon në mjedisin tonë shkollor. Gjuhët tona janë mjetet për të krijuar parajsën tonë; sa më shumë gjuhë të njohim, aq më e pasur dhe e larmishme bëhet tablloja e jetës sonë. Ejani, pra, ta pikturojmë së bashku me ngjyrat më të bukura! Sepse parajsa nuk është thjesht një ide; është e ardhmja që ndërtojmë me komunikim, bashkëpunim dhe mirëkuptim. The well-known Greek author Nikos Kazantzakis once said: "You have the brushes, you have the colours; paint the paradise and then plunge in it." If colours are our languages, and brushes the opportunities we have to learn and speak them, then paradise is none other than our future! At our trilingual school, this day is a celebration of every language that thrives in our educational environment. Our languages are the tools to create our own paradise; the more we know, the richer and more colorful the canvas of our life becomes. So let us paint it together with the most beautiful colours! Because paradise is not just an idea; it is the future we build with communication, collaboration, and understanding.

Venue: Arsakeio e Tiranës (Show On Map)
Target groups:  Language learners Pupils Children Students Young people (in general)

Organizer: Froso Pappa
Estimated number of participants/people involved: 350
Address: Sauk, Farkë, 1000, TIRANA, Albanija
Contact Name: Froso Pappa
Website: https://www.arsakeio.gr/

Return to list of events   Edit this event  

20 idej za letošnji evropski dan jezikov

Iščete ideje, kako ob letošnjem evropskem dnevu jezikov organizirati dogodek z upoštevanjem socialne distance? V teh negotovih časih je pravi izziv organizirati dogodke za veliko število ljudi, ki bi bili varni in hkrati tudi privlačni. Spodaj je navedenih nekaj idej, ki lahko poženejo vaše ustvarjalne misli. Večina teh idej je zasnovana po načelu »če želiš postati velik, začni z majhnimi koraki. 20 idej za letošnji evropski dan jezikov.

20 idej za letošnji evropski dan jezikov

Obišči stran

20 idej za letošnji evropski dan jezikov



Obišči stran

Glasujte za najbolj inovativen dogodek v letošnjem letu!  

Da bi evropskemu dnevu jezikov dodali še eno zanimivost, smo vsem, ki obiščejo spletno stran omogočili, da glasujejo za dogodek, ki se jim zdi najbolj inovativen dogodek evropskega dneva jezikov. Razlogi za to so lahko kreativnost, prenosljivost ali to, da dogodek resnično ponazarja bistvo evropskega dneva jezikov. Glasovanje bo odprto en mesec, od 20. septembra do 20. oktobra. Zmagovalec bo razglašen decembra. Organizatorjem dogodka, ki je dobil največ glasov, bomo podelili skromno nagrado.

'Najbolj inovativen dogodek' leta 2024 je
Long live the European Day of Languages/ Vive la Journée européenne des langues

Dogodek je prejel glasov 1900, organiziral pa ga je Lycée Alfred Mézières de Longwy, France.

Čestitke zmagovalcem!

Najbolj smo bili navdušeni nad kreativnostjo in delom, ki je bil vložen v organizacijo vseh prijavljenih dogodkov, prav tako pa bi se želeli zahvaliti vsem organizatorjem dogodkov ob EDJ v letu 2024.