Bí páirteach i gceiliúradh Lá Eorpach na dTeangacha!


2025: Languages open hearts and minds!


Spreagtar 700 milliún Eorpach a bhfuil ionadaíocht acu i 46 mballstát de chuid na Comhairle Eorpaí le tuilleadh teangacha a fhoghlaim, is cuma cén aois iad agus is cuma an ar scoil nó lasmuigh di. Is deimhin leis an gComhairle Eorpach go gcuireann éagsúlacht teanga tuiscint idirchultúrtha chun cinn agus gur cuid thábhachtach d’oidhreacht shaibhir chultúrtha na hEorpa í. Dá bhrí tá ilteangachas á chur chun cinn ag an gComhairle fud fad na hEorpa.
Is tionscnamh de chuid na Comhairle Eorpaí i Strasbourg é Lá Eorpach na dTeangacha. Ceiliúrtar é ar an 26 Meán Fómhair gach bliain ó 2001.

Gníomhaíochtaí 

 Tionscnamh 2025 
Languages open hearts and minds!

Create a poster illustrating the 25th anniversary motto of the European Day of Languages “Languages open hearts and minds!”

Téigh chuig leathanach gréasáin

Tionscnamh 2025: Languages open hearts and minds!

Create a poster illustrating the 25th anniversary motto of the European Day of Languages “Languages open hearts and minds!”. This reflects that learning languages harnesses both the emotions and the brain. As well as potentially boosting brain power and connecting people, learning languages can facilitate the exchange of ideas, emotions, and experiences – strengthening empathy and respect for different ways of life.

You can use symbols, quotes and artwork to convey messages and let your creativity run wild!

Send us an image (jpg or gif) of the poster you produce to be showcased on the EDL website. There will be prizes for the top 5 most creative entries and 25 of the posters will proudly be displayed at the premises of the European Centre for Modern Languages!


The last day for submissions is 15 October 2025.


 Tionscnamh 2025 
An anthem for the European Day of Languages!

Help to create (and perform) a multilingual anthem for the 25th anniversary of the European Day of Languages!

Téigh chuig leathanach gréasáin

Tionscnamh 2025: An anthem for the European Day of Languages!

Help to create (and perform) a multilingual anthem for the 25th anniversary of the European Day of Languages!

With the help of artificial intelligence we have generated the text of a song in English entitled ‘Voices of Europe’ (see below).

We now invite schools, organisations, associations and, of course, other language enthusiasts to make it a truly multilingual work by translating it to your own language!

For the initiative we invite videos of the resulting anthem being performed as well as the song text in the language used for the performance — a truly multilingual version of the song will be developed from the submissions!

Who knows, maybe we will end up with a chart-topping hit on our hands!

Deadline for submissions: 15 October 2025




EDL Activity kit for 2025

Cover of the European Day of Languages Activity Kit for 2025
 
 
 
Download the
activity kit for 2025
here!

Comórtas T-léine LET

 

Seol chugainn do phlean deartha/íomhá/ghrafaic agus d’fhéadfá d’íomhá a beith ar T-léine oifigiúil LET! 
Tuilleadh eolais



Pobalbhreith: What do you find most challenging about learning a foreign language?

Téigh chuig leathanach gréasáin

Pobalbhreith: What do you find most challenging about learning a foreign language?

Learning a language comes with a wealth of new knowledge and experiences but can also prove daunting. This poll looks at the challenges of embarking on this process – which ones apply most to you?

(Roghnaigh 3 cinn ar a mhéid)
 
Other
 

Íoslódálacha



Féach ar an leathanach

Liosta na dteagmhálaithe náisiúnta



Féach ar an leathanach

Rudaí nua sa bhliain 2025 

Rudaí nua sa bhliain 2025 

Unusual place names

Europe has an impressive range of fascinating place names. This page places a spotlight on a selection of them and seeks to really put them on the map!
Téigh chuig leathanach gréasáin

Unusual place names

Unusual place names — from the shortest “Å” in Norway’s Lofoten archipelago and “Ö” in central Sweden to the longest, “Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch” in Wales and some of the most intriguing such as “Namlos” (literally “nameless”) in Austria, Europe has an impressive range of fascinating place names. This page places a spotlight on a selection of them and seeks to really put them on the map!

Posters "20 things you might not know about birthday traditions around the world"


The posters "20 things you might not know about the world of languages" can be downloaded here.

         


Déan féinmheasúnú ar do scileanna teanga

Úsáidtear ‘uirlis fhéinmheastóireachta scileanna teangacha’ chun do leibhéal inniúlachta sna teangacha atá ar eolas agat a mheas de réir sé leibhéal tagartha a bhfuil cur síos orthu i nGnáthchreat Thagartha Eorpach na dTeangacha.

Tosaigh anois!

A Motivation Manifesto: Empowering language learners

Téigh chuig leathanach gréasáin

A Motivation Manifesto

A starting point for learning any language is to have the motivation and commitment to do so! The Motivation Manifesto, developed by a joint ECML-European Commission working group, highlights why language learning is important and how motivation plays such a significant role in the learning process. It also identifies the key actors and factors that influence motivation in the context of language learning.

Focal na bliana

Gach bliain, glacann tíortha ar fud na hEorpa páirt sa traidisiún "focal na bliana" a roghnú. Seo iad na focail ón mbliain roimhe!

Téigh chuig leathanach gréasáin

Focal na bliana

Gach bliain, glacann tíortha ar fud na hEorpa páirt sa traidisiún "focal na bliana" a roghnú. Is éard atá i gceist leis an gcleachtas seo focal nó frása amháin a roghnú a léiríonn treochtaí agus imeachtaí sóisialta, cultúrtha nó polaitiúla na bliana. Feidhmíonn briathar na bliana mar léiriú siombalach ar an gcomhfhiosacht agus ar na téamaí atá i réim i sochaí. Gabhann sé an zeitgeist agus déantar léiriú ar eispéiris chomhroinnte, imní agus mianta na ndaoine.

25 words in international sign language!

Try your hand out at International Sign Language!
Find out more about European sign languages – learn 25 words in International Sign and discover and test yourself on recognising country names!
Check the video and facts about sign language here! (courtesy of the ECML’s DeafSign project)

 


Lara's language journey across Europe

Lara's language journey across Europe

In her first book, Lara explores many of the languages and writing systems found in Europe today.
Stickers for this book can be ordered from your national relay!
Téigh chuig leathanach gréasáin

How do these languages sound?

Nua: An chéad turas eile ag Lara - trí Theangacha Réigiúnacha agus Mionlaigh na hEorpa

Cuireann Lara tús le haistear nua teanga - Sa chaibidil seo dá haistear, taiscéalann Lara saol iontach na dteangacha réigiúnacha agus mionlaigh agus, toisc go bhfuil sí fiosrach, aimsíonn sí go leor seoda teanga dar ndóigh!
Téigh chuig leathanach gréasáin

Language tree poster

Téigh chuig leathanach gréasáin

Imeachtaí nua

22/9/2025
ES
Carrer
1/10/2025 - 31/3/2026
HR
OŠ kneza Trpimira
18/9/2025 - 18/9/2025
RO
Școala Gimnazială Anghel Saligny Focșani
26/9/2025
CZ
SOŠ Frýdek - Místek
26/9/2025 - 26/9/2025
PL
school
26/9/2025
CZ
Dolní Lhota Primary School

Féach ar na himeachtaí go léir

European Commission events

Including this year’s virtual reality event on 26 September.

Imeacht an lae

Grazer Sprachenfest - European Day of Languages in Graz

 Celebration, 26 MFómh 2025 - 26 MFómh 2025, Graz, Austria

September 26, 2025 – 13th Graz Language Festival United in Diversity – let’s celebrate the linguistic richness of our city! On September 26, 2025 – the European Day of Languages – we celebrate 30 years of Austria’s EU membership, 25 years of the European Day of Languages, and the vibrant language diversity of Graz. The Graz Language Network, in cooperation with the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe, invites children, young people, and adults – everyone with a passion for languages – to a colorful festival on and around Schloßbergplatz Graz. From 9:00 to 18:00, visitors can enjoy: - Workshops for all ages - Interactive stands to explore and participate - Guided city language walks - Artistic performances on stage throughout the day Join us for a day full of encounters, learning, and celebration. All languages are welcome – with plenty of prizes and surprises to discover! Admission is free – everyone is welcome! The Graz Language Festival is an initiative of the Graz Language Network, supported by the City of Graz, the Province of Styria, the Federal Ministry of Education, the Federal Ministry for Women, Science and Research, and the European Commission. View event



20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana

An bhfuil tú ag streachailt le smaointe a fháil d’imeacht do Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana? Is féidir leis a bheith dúshlánach imeachtaí a eagrú atá spraíúil, cuimsitheach, a bhfuil gné oideachais leo agus a spreagann líon mór daoine. Seo thíos roinnt smaointe chun do chuid smaointe cruthaitheacha a chur chun cinn, agus tá an chuid is mó acu bunaithe ar an bprionsabal "tosú beag le dul mór"! 20 smaoineamh do ghníomhaíochtaí ar féidir a chur i gcrích chun EDL na bliana seo a cheiliúradh.

20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana

Téigh chuig leathanach gréasáin

20 smaointe le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana



Téigh chuig leathanach gréasáin

Staitisticí le haghaidh 2025 


304
imeacht

33
tír

92292
rannpháirtí

Agus féach ar seo freisin...


Cá bhfuil mé?

Taispeánfar 20 íomhá randamach duit ó gach cearn den Eoraip. An féidir leat a fháil amach, cá háit ar tógadh na híomhánna sin? Bain úsáid as do scileanna teanga agus an ghloine formhéadúcháin fhíorúil chun leideanna sa phictiúr a aimsiú. Go n-éirí leat!

Seol do chuid pictiúr féin chugainn don chluiche seo anseo!

Cá bhfuil mé?


Taispeánfar 20 íomhá randamach duit ó gach cearn den Eoraip. An féidir leat a fháil amach, cá háit ar tógadh na híomhánna sin? Bain úsáid as do scileanna teanga agus an ghloine formhéadúcháin fhíorúil chun leideanna sa phictiúr a aimsiú. Go n-éirí leat!

Agus: Cuir d'íomhánna féin leis an gcluiche!

Téigh chuig leathanach gréasáin

Bácáil císte!

Do chomóradh 20 bliain Lá Eorpach na dTeangacha d'iarramar oraibh bhur n-oidis císte breithlá is fearr a chur chugainn. Tá 20 oideas iontach roghnaithe againn anois agus iad curtha isteach i leabhrán ildaite.

Déan ceiliúradh linn trí cheann de na cistí breithlá fíor-Eorpacha seo a bhácáil!

Íoslódáil an leabhar

Sleachta cáiliúla

Tá cur amach againn ar fad ar shleachta ó dhaoine mór-le-rá inár dteangacha agus inár gcultúir féin - ach cé mhéad díobh atá ar eolas againn ó áiteanna eile i dteangacha éagsúla? Seo chugat seans eolas a fháil ar an eagna, ar na fírinní (nó ar na leathfhírinní!), ar an gcruthaitheacht, ar an ngreann agus uaireanta ar an soiniciúlacht ó réimse cultúr agus teangacha agus ar na cúinsí a spreag iad. Cén ceann is fearr leat? Bheadh áthas orainn dá gcuirfeá cuid de do chuid féin leis freisin!

Sleachta cáiliúla

Tá cur amach againn ar fad ar shleachta ó dhaoine mór-le-rá inár dteangacha agus inár gcultúir féin - ach cé mhéad díobh atá ar eolas againn ó áiteanna eile i dteangacha éagsúla? Seo chugat seans eolas a fháil ar an eagna, ar na fírinní (nó ar na leathfhírinní!), ar an gcruthaitheacht, ar an ngreann agus uaireanta ar an soiniciúlacht ó réimse cultúr agus teangacha agus ar na cúinsí a spreag iad. Cén ceann is fearr leat? Bheadh áthas orainn dá gcuirfeá cuid de do chuid féin leis freisin!

Sliocht an lae:

Egalitatea nu există decât în matematică. Equality only exists in mathematics.

By Mihai Eminescu
Said by the famous Romanian poet Mihai Eminescu, considered to be one of the greatest figures in Romanian culture and is frequently quoted.


Téigh chuig leathanach gréasáin

An t-aon leabhar grinnscéalta ilteangach amháin dá bhfuil ann

Cé mhéad teanga is féidir leat gáire a bhaint as duine iontu? Tar éis dianphróiseas roghnúcháin (lena mbaineann giúiré daoine nach éasca iad a shásamh!) 'is ábhar bróid dúinn' torthaí an tionscnaimh 2022 seo a chur i láthair. As an mbreis is 700 grinnscéal a cuireadh isteach (níl gach ceann oiriúnach le haghaidh a fhoilsithe!) tá ár seacht ndícheall déanta againn chun ‘créme de la crème’ an ghrinn ilteangaigh a roghnú.

Íoslódáil

Do lucht leanúna na ngrinnscéalta ‘pléascóg na Nollag' – tá sé éigeantach... Tá fáilte ó chroí romhat leanúint ar aghaidh ag cur grinnscéalta nua níos taitneamhaí fós isteach le gné ilteangach do Imleabhar 2...!

Téigh chuig leathanach gréasáin

‘Fíor nó bréagach

1. My mother tongue is all I need.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

2. I’m not bilingual/multilingual. I can only speak one language.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

3. Most people in the world use more than one language.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

4. English is the only language children need.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

5. Children get confused if they learn more than one language at the same time.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

6. I can’t help a child to learn or use a language I don’t know (well enough) myself.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

7. If learners don’t know the language of schooling, they’ll learn it best by being exposed to that language only - and by using that language only.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

8. Continued use of the home language(s) will interfere with children’s learning of the language of schooling.

Bréagach   ‘Fíor
Skip

9. My job is to teach X as a foreign language and not to deal with other languages in my classroom.

Bréagach   ‘Fíor


Uirlis teanga teicneolaíochta na seachtaine

Flubaroo (Browser extension for grading)

Flubaroo is an extension for Google designed to grade assignments and quizzes. It automates the grading process by analysing student responses and providing instant feedback. Users, primarily educators, can employ Flubaroo for grading conducted via Google Forms. Flubaroo is free, but users need to have a Google account and install the Flubaroo add-on in Google Sheets. Flubaroo was developed by Dave Abouav, a software developer.... View details

View all tools


Cén teanga atá i gceist?

Tá an scéal seo ar eolas againn go léir: cloiseann tú beirt ag caint i dteanga iasachta agus tú ar an mbus, i gcaifé nó ar an tsráid agus ní fheadar cén teanga atá i gceist. Déanaimis roinnt oiliúna agus an chéad uair eile a tharlóidh sé seo aithneoidh tú go héasca an teanga atá á labhairt!

Téigh chuig leathanach gréasáin


Ceisteanna faoi theangacha nár chuir tú riamh faoi dhlúthscrúdú

Tá sraith ghearrfhíseáin déanta againn le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana a dhíríonn ar cheisteanna faoi theangacha nár chuir tú riamh faoi dhlúthscrúdú. Soláthraítear freagraí ó shaineolaithe ó raon cúlraí agus speisialtóireachtaí.
Mar a thugann an teideal le tuiscint, b’fhéidir nach dteastaíonn uainn na ceisteanna a chur os comhair lucht éisteachta ach, i ndáiríre, a aibhsíonn saincheisteanna tábhachtacha agus a thugann aghaidh ar roinnt míthuiscintí coitianta faoi theangacha agus faoi fhoghlaim teangacha.

An bhfuil ceist agat ar mhaith leat a chur ar shaineolaí?

Chun fotheidil a fheiceáil ar na físeáin, cuir an ghné seo i ngníomh le do thoil trí chliceáil ar ‘fotheidil’ sa roghchlár YouTube thíos den fhíseán. Chun teangacha a athrú, cliceáil ar an roth stiúrtha agus roghnaigh fotheidil> ‘Aistrigh go huathoibríoch’ agus roghnaigh an teanga atá uait (tá an t-aistriúchán meaisín curtha ar fáil ag YouTube).

Ceisteanna faoi theangacha nár chuir tú riamh faoi dhlúthscrúdú

Tá sraith ghearrfhíseáin déanta againn le haghaidh Lá Eorpach na dTeangacha i mbliana a dhíríonn ar cheisteanna faoi theangacha nár chuir tú riamh faoi dhlúthscrúdú. Soláthraítear freagraí ó shaineolaithe ó raon cúlraí agus speisialtóireachtaí.

Téigh chuig leathanach gréasáin

An dúshlán teanga LET


Spreagann na 51 tascanna atá sa lámhleabhar foghlaimeoirí le dúshlán a thabhairt dóibh féin agus leas a bhaint as na deiseanna atá ar fáil chun níos mó a fhoghlaim faoi theangacha lasmuigh de chomhthéacs an tseomra ranga.

  Tuilleadh eolais a fháil

Is féidir leat teangacha a fhoghlaim freisin!


Íoslódáil an bróisiúr!

An bleachtaire teanga tú?

An féidir leat na teangacha go léir atá á dtaispeáint sa chluiche a aithint?

An bleachtaire teanga tú?

An féidir leat na teangacha go léir atá á dtaispeáint sa chluiche a aithint?

Téigh chuig leathanach gréasáin

Cluiche éirimiúlachta: aibítir Ghréagach

Cé chomh tapa agus is féidir leat an dúshlán seo a chríochnú?



Téigh chuig leathanach gréasáin

Aip dhúshláin teanga an ghníomhaire rúnda 2023  2023 

Nuashonraíodh an aip le dúshlán nua ‘bleachtaire teanga’ in 2023. An éireoidh leat áit a ndeachaigh daoine eile i léig? Nuashonraíodh an aip le dúshlán nua ‘bleachtaire teanga’ in 2023. An éireoidh leat áit a ndeachaigh daoine eile i léig? Nuashonraíodh an aip le dúshlán nua ‘bleachtaire teanga’ in 2023. An éireoidh leat áit a ndeachaigh daoine eile i léig? Nuashonraíodh an aip le dúshlán nua ‘bleachtaire teanga’ in 2023. An éireoidh leat áit a ndeachaigh daoine eile i léig?

Aip dhúshláin teanga an ghníomhaire rúnda 2023  2023 

Nuashonraíodh an aip le dúshlán nua don ‘bhleachtaire teanga’ in 2023. An n-éireoidh leat áit nár éirigh le daoine eile?
Téigh chuig leathanach gréasáin

New Looking for a fun EDL board game to play in class?

“Linguine” is a brand new game created to celebrate the European Day of Languages. Be one of the first to try it out and give feedback!
Téigh chuig leathanach gréasáin



An raibh a fhios agat...

...go mbíonn Lá Eorpach na dTeangacha á thacú agus á chomhordú ag Lárionad Eorpach um Nuatheangacha de chuid Comhairle na hEorpa? Is í Comhairle na hEorpa an phríomheagraíocht a phléann le cearta an duine ar an mór-roinn. Tá 46 mballstát aici, lena n-áirítear gach mballstát den Aontais Eorpaigh.