Celebrem o Dia Europeu das Línguas connosco!



2024: Languages for Peace

Por toda a Europa, 700 milhões de Europeus dos 46 estados-membros do Conselho da Europa são encorajados a aprender mais línguas, em qualquer idade, dentro e fora da escola. O Conselho da Europa promove o plurilinguismo em todo o continente, com base na convicção de que a diversidade linguística é uma via para alcançar uma maior compreensão intercultural e um elemento-chave da riqueza do património cultural da Europa.
Conforme iniciativa conjunta do Conselho da Europa e da Comissão Europeia, o Dia Europeu das Línguas tem sido celebrado todos os anos desde 2001 no dia 26 de setembro.
2024's 'most innovative event' is
Long live the European Day of Languages/ Vive la Journée européenne des langues

The event received 1900+ votes and was organised by Lycée Alfred Mézières de Longwy, France.

Congratulations to the winners!

We were greatly impressed by the creativity and great effort which went into organising the events submitted and would like to thank all organisers of EDL events in 2024.


Atividades

Die Initiativen für diese Jahr sind bald online!

Competição de T-shirts do DEL


Envie-nos o seu design/imagem/grafismo e obtenha a sua T-shirt oficial do DELSaiba mais aqui

EDL T-shirt contest winner 2025 

The winner of the 2024 EDL T-shirt contest is 2025 is Naile Begaj (Greece). Congratulations!

While I was designing this logo, I had the terms "communication" and "peace" in mind. The green speech bubble symbolises "communication" and the pigeon is a symbol of "peace". Both of them aim at showing that language learning promotes cultural awareness, respect and friendship. This competition encouraged me and my classmates to think about the benefits of speaking many languages and getting to know many cultures. As our teacher keeps saying "The more languages you speak, the more people you reach!"


Eventos



ver página

Materiais



ver página

Downloads



ver página

Contactos nacionais



ver página

New in 2025 

New in 2025  

Posters "20 things you might not know about birthday traditions around the world"

 coming soon!

The posters "20 things you might not know about the world of languages" can be downloaded here.

         

Palavra do ano

Todos os anos, países de toda a Europa participam na tradição de selecionar uma "palavra do ano". Aqui estão as palavras do ano anterior!

Palavra do ano

Todos os anos, países de toda a Europa participam na tradição de selecionar uma "palavra do ano". Esta prática envolve a escolha de uma única palavra ou expressão que reflita as tendências e eventos sociais, culturais ou políticos do ano. A palavra do ano serve de representação simbólica da consciência coletiva e dos temas predominantes numa sociedade. Capta o zeitgeist e torna-se num reflexo das experiências, preocupações e aspirações partilhadas pelas pessoas.
Ver página

A viagem linguística da Lara pela Europa

A viagem linguística da Lara pela Europa

In her first book, Lara explores many of the languages and writing systems found in Europe today.
Stickers for this book can be ordered from your national relay!
Ver página

How do these languages sound?

Novo: A próxima viagem de Lara - através das línguas regionais e minoritárias da Europa

Lara parte numa nova viagem linguística - Neste capítulo da sua viagem, Lara explora o fascinante mundo das línguas regionais e minoritárias e, sendo curiosa, descobre, claro, muitos tesouros linguísticos!
Ver página

Language tree poster

Ver página

Últimos eventos

26/9/2025
DE
MCG- Dallgow-Döberitz
27/4/2025 - 16/5/2025
RO
Faculty of Theology, Letters, History and Arts
2/2/2025 - 22/2/2025
RO
Faculty of Theology, Letters, History and Arts

Ver todos eventos

"The DeafSign team at ECML sends its best wishes for the European Day of Languages. Sign languages in Europe are a part of Europe's rich linguistic and cultural heritage. Happy European Day of Languages!"

Christian Rathmann, coordinator of the DeafSign project

European Commission events

This year, the Commission will focus on the results of the 2024 Eurobarometer on Europeans and their languages and compare them with the 2012 Eurobarometer results.

The event  will connect live with some of the EU countries that achieved positive results, including Finland, Portugal and Czech Republic. Together, they will try to identify key factors of success.

Watch the event here: https://youtu.be/a0P-FREmcMw


20 ideias para o Dia Europeu das Línguas deste ano

Struggling to find ideas for an event for this year’s European Day of Languages? It can be challenging to organise events that are fun, inclusive, have an educational element and motivate a large number of people. Below are a few ideas to get your creative thoughts flowing, most of which are based on the principle of “starting small to go big”! 20 ideas for activities that can be carried in celebration of this year's EDL.

20 ideias para o Dia Europeu das Línguas deste ano

Ver página

20 ideias para o Dia Europeu das Línguas deste ano



Ver página

Estatísticas para 2025 


3
eventos

2
países

160
participantes

Confere isto também...


Onde estou?

Serão mostradas 20 imagens aleatórias de toda a Europa. Podes descobrir onde foram tiradas essas imagens? Usa as tuas competências linguísticas e a lupa virtual para encontrar pistas na foto. Boa sorte!

Envia-nos as tuas próprias fotos para este jogo aqui!

Onde estou?


Serão mostradas 20 imagens aleatórias de toda a Europa. Podes descobrir onde foram tiradas essas imagens? Usa as tuas competências linguísticas e a lupa virtual para encontrar pistas na foto. Boa sorte!

E: : Adiciona as tuas próprias imagens ao jogo!

Ver página

Faz um bolo!

Para o 20.º aniversário do Dia Europeu das Línguas, pedimos-te que nos enviasses as tuas melhores receitas de bolo de aniversário. Agora escolhemos 20 receitas incríveis e colocámo-las num folheto colorido.

Celebra connosco fazendo um destes bolos de aniversário verdadeiramente europeus!

Descarregar o livro

Citações famosas

Todos conhecemos citações de personalidades famosas nas nossas próprias línguas e culturas - mas quantas conhecemos noutras línguas? Aqui está a oportunidade de descobrirmos a sabedoria, as verdades (ou meias-verdades!), a criatividade, o humor e, por vezes, o cinismo de uma série de culturas e línguas, bem como as suas origens. Tens uma citação favorita? Ficaríamos encantados se também contribuísses com algumas!

Citações famosas

Todos conhecemos citações de personalidades famosas nas nossas próprias línguas e culturas - mas quantas conhecemos noutras línguas? Aqui está a oportunidade de descobrirmos a sabedoria, as verdades (ou meias-verdades!), a criatividade, o humor e, por vezes, o cinismo de uma série de culturas e línguas, bem como as suas origens. Tens uma citação favorita? Ficaríamos encantados se também contribuísses com algumas!

Citação do dia:

Pravda a láska musí zvítězit nad lží a nenávistí. Truth and love must prevail over lies and hatred.

By Václav Havel
Spoken by Václav Havel to the crowd on Wenceslas Square in Prague, 10 December 1989, amid the “Velvet Revolution”. On 29 December he was elected president of what was still officially known as the Czechoslovak Socialist Republic.


Ver página

O mais engraçado e único livro de anedotas multilingue

Em quantas línguas consegues fazer alguém rir? Após um processo de seleção extremamente rigoroso (envolvendo um júri de indivíduos que não são fáceis de agradar!), apresentamos orgulhosamente os resultados desta iniciativa de 2022. Das mais de 700 anedotas que foram submetidas (nem todas publicáveis!), reduzimos meticulosamente isto à crème de la crème do humor multilingue.

Descarregar o livro

És muito bem-vindo(a) para continuares a enviar anedotas novas e até mais engraçadas, com um elemento multilingue, para o Volume 2!... View page


Myth or fact?

1. My mother tongue is all I need.

Myth   Fact
Skip

2. I’m not bilingual/multilingual. I can only speak one language.

Myth   Fact
Skip

3. Most people in the world use more than one language.

Myth   Fact
Skip

4. English is the only language children need.

Myth   Fact
Skip

5. Children get confused if they learn more than one language at the same time.

Myth   Fact
Skip

6. I can’t help a child to learn or use a language I don’t know (well enough) myself.

Myth   Fact
Skip

7. If learners don’t know the language of schooling, they’ll learn it best by being exposed to that language only - and by using that language only.

Myth   Fact
Skip

8. Continued use of the home language(s) will interfere with children’s learning of the language of schooling.

Myth   Fact
Skip

9. My job is to teach X as a foreign language and not to deal with other languages in my classroom.

Myth   Fact


ICT language tool of the week

Dropbox (Tool to synchronise and store files on the cloud)

Dropbox is a cloud-based file storage and sharing platform. Users upload files to their Dropbox account, which can then be accessed from any device with an internet connection. Dropbox offers a limited free version with limited storage space. Signing up for an account is required for use. ... View details

View all tools


Do you know how to pronounce these Irish names?



Ver página

Que língua é?

Todos conhecemos esta situação: num autocarro, num café ou na rua, ouvimos duas pessoas a falar numa língua estrangeira e perguntamo-nos que língua será. Vamos treinar um pouco e, da próxima vez que isto acontecer, vai facilmente reconhecer qual é a língua! 
Ver a página


Perguntas que nunca te atreveste a fazer sobre línguas

Para o Dia Europeu das Línguas deste ano, produzimos uma série de pequenos vídeos centrados em "Perguntas que nunca te atreveste a fazer sobre línguas", com a resposta de peritos que abrangem uma série de origens e especializações.
Como o título sugere, as perguntas são aquelas que podemos não querer fazer em frente a uma audiência, mas, na verdade, realçam questões importantes e abordam alguns equívocos populares sobre línguas e a sua aprendizagem.
Tens alguma pergunta que gostarias de fazer a um perito?

Para ver legendas nos vídeos, por favor, ativa esta funcionalidade, clicando em 'legendas' no menu do YouTube abaixo do vídeo. Para alterar as línguas, clica nas definições e seleciona legendas>'traduz automaticamente' e seleciona a língua pretendida (a tradução automática é fornecida pelo YouTube).

Perguntas que nunca te atreveste a fazer sobre línguas

Para o Dia Europeu das Línguas deste ano, produzimos uma série de pequenos vídeos centrados em "Perguntas que nunca te atreveste a fazer sobre línguas", com a resposta de peritos que abrangem uma série de origens e especializações.

Ver página

Desafio das Línguas

Os 51 desafios constantes do manual levam os alunos a sair um pouco para fora da sua zona de conforto e beneficiam de uma série de oportuniadades disponíveis para praticar ou aprender mais sobre uma língua para além do contexto da sala de aula. Descubra mais aqui

Também podes aprender línguas!


Descarrega a brochura!

És um detetive de línguas?

Consegues reconhecer todas as línguas que estão a ser apresentadas no jogo?

És um detetive de línguas?

Consegues reconhecer todas as línguas que estão a ser apresentadas no jogo?

Ver página

Brain game: Greek alphabet

How fast can you complete this challenge?



Ver página

A aplicação de desafios linguísticos para agentes secretos  2023 

Podes competir com amigos na realização de desafios, identificando países e línguas e completando questionários. Os desafios vão do mais fácil, como "contar de 1 a 10 em 3 línguas diferentes num minuto", para os que são um pouco mais exigentes, como "juntamente com um amigo, escreve a letra para uma canção/rap numa língua estrangeira”. Podes competir com amigos na realização de desafios, identificando países e línguas e completando questionários. Os desafios vão do mais fácil, como "contar de 1 a 10 em 3 línguas diferentes num minuto", para os que são um pouco mais exigentes, como "juntamente com um amigo, escreve a letra para uma canção/rap numa língua estrangeira”.

A aplicação de desafios linguísticos para agentes secretos  2023 

Os desafios e questionários incluídos nesta aplicação incentivam os alunos – futuros agentes internacionais – a aproveitarem as inúmeras oportunidades disponíveis para praticar ou aprender mais sobre uma língua para além do contexto da sala de aula. Ao passares por uma série de níveis, podes deixar de ser um humilde agente em formação para te tornares num agente secreto mestre.

A aplicação foi atualizada com um novo desafio de "detetive de língua" em 2023. Podes ter sucesso onde os outros falharam?

Ver página

New Looking for a fun EDL board game to play in class?

“Linguine” is a brand new game created to celebrate the European Day of Languages. Be one of the first to try it out and give feedback!
Ver página



Sabia que…?

O Dia Europeu das Línguas tem sido apoiado e coordenado pelo European Centre for Modern Languages (Centro Europeu de Línguas Modernas) do Conselho da Europa. O Conselho da Europa é a principal organização de defesa dos direitos humanos no continente. Integra 46 Estados membros, incluindo todos os membros da União Europeia.


 

Auto-avalie suas competências linguísticas

A ferramenta 'Auto-avaliação de suas habilidades lingüísticas' ajuda você a avaliar seu nível de proficiência nas línguas que você conhece de acordo com seis níveis de referência descritos no Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas (QECR). O jogo baseia-se na grade de autoavaliação do CEFR. Esta ferramenta foi desenvolvida pelo Centro Europeu para as Línguas Modernas do Conselho da Europa.
Start now!