Vier samen
met ons de Europese Dag van de Talen!



2024: Languages for Peace

In heel Europa worden 700 miljoen inwoners uit de 46 lidstaten van de Raad van Europa aangemoedigd om meer talen te leren, op elke leeftijd, zowel binnen als buiten de schoolmuren. De Raad van Europa promoot meertaligheid in heel Europa in de overtuiging dat taaldiversiteit kan zorgen voor een beter begrip tussen verschillende culturen en een belangrijk onderdeel is van Europa‘s culturele erfgoed.

Op initiatief van de Raad van Europa in Straatsburg wordt sinds 2001 elk jaar op 26 september de Europese Dag van de Talen gevierd - samen met de Europese Commissie.
2024's 'most innovative event' is
Long live the European Day of Languages/ Vive la Journée européenne des langues

The event received 1900+ votes and was organised by Lycée Alfred Mézières de Longwy, France.

Congratulations to the winners!

We were greatly impressed by the creativity and great effort which went into organising the events submitted and would like to thank all organisers of EDL events in 2024.


Activiteiten 

Die Initiativen für diese Jahr sind bald online!

EDT T-shirt competitie

 

Stuur ons je ontwerp/afbeelding toe en misschien verschijnt jouw ontwerp op het officiële EDT T-shirt! Meer weten

EDL T-shirt contest winner 2025 

The winner of the 2024 EDL T-shirt contest is 2025 is Naile Begaj (Greece). Congratulations!

While I was designing this logo, I had the terms "communication" and "peace" in mind. The green speech bubble symbolises "communication" and the pigeon is a symbol of "peace". Both of them aim at showing that language learning promotes cultural awareness, respect and friendship. This competition encouraged me and my classmates to think about the benefits of speaking many languages and getting to know many cultures. As our teacher keeps saying "The more languages you speak, the more people you reach!"


Evenementen



pagina bekijken

Materialen



pagina bekijken

Downloads



pagina bekijken

Uw nationale relais



pagina bekijken

Nieuw in 2025 

Nieuw in 2025  

Posters "20 things you might not know about birthday traditions around the world"

 coming soon!

The posters "20 things you might not know about the world of languages" can be downloaded here.

         

Woord van het jaar

Ieder jaar kiezen Europese landen elk een "woord van het jaar". Hier zijn de woorden van het afgelopen jaar!

Woord van het jaar

Ieder jaar kiezen Europese landen elk een "woord van het jaar". Hierbij wordt er één woord of zin verkozen die de sociale, culturele of politieke trends en gebeurtenissen van dat jaar karakteriseert. Het woord van het jaar dient als een symbolische weergave van het collectieve bewustzijn en de actuele thema's binnen de samenleving. Het karakteriseert de tijdgeest en weerspiegelt de gezamenlijke ervaringen, zorgen en aspiraties van de bevolking.
Zie pagina

Lara's taalreis door Europa

Lara's taalreis door Europa

In her first book, Lara explores many of the languages and writing systems found in Europe today.
Stickers for this book can be ordered from your national relay!
Zie pagina

How do these languages sound?

Lara’s next journey - through Europe’s Regional and Minority Languages

Lara sets off on a new language journey - On this chapter of her journey, Lara explores the fascinating world of regional and minority languages and, being inquisitive, she, of course, uncovers many linguistic treasures!
Zie pagina

Language tree poster

Zie pagina

Nieuwste evenementen

26/9/2025
DE
MCG- Dallgow-Döberitz
27/4/2025 - 16/5/2025
RO
Faculty of Theology, Letters, History and Arts
2/2/2025 - 22/2/2025
RO
Faculty of Theology, Letters, History and Arts

Alle evenementen bekijken

"The DeafSign team at ECML sends its best wishes for the European Day of Languages. Sign languages in Europe are a part of Europe's rich linguistic and cultural heritage. Happy European Day of Languages!"

Christian Rathmann, coordinator of the DeafSign project

European Commission events

This year, the Commission will focus on the results of the 2024 Eurobarometer on Europeans and their languages and compare them with the 2012 Eurobarometer results.

The event  will connect live with some of the EU countries that achieved positive results, including Finland, Portugal and Czech Republic. Together, they will try to identify key factors of success.

Watch the event here: https://youtu.be/a0P-FREmcMw


20 ideeën voor de Europese Dag van de Talen dit jaar

Heb je moeite met inspiratie vinden voor een evenement voor de Europese Dag van de Talen? Een evenement organizeren dat leuk, inclusief, leerrijk én motiverend is, is een heuse uitdaging. Hieronder vind je een aantal ideeën om je creatieviteit aan te wakkeren. Ons motto hierbij luidt "Klein begin, groot resultaat"!

20 ideeën voor de Europese Dag van de Talen dit jaar

Zie pagina

20 ideeën voor de Europese Dag van de Talen dit jaar



Zie pagina

Statistieken voor 2025 


3
Evenementen

2
Landen

160
Deelnemers

Bekijk ook zeker eens…


Waar ben ik?

Je krijgt 20 willekeurige afbeeldingen uit heel Europa te zien. Kun jij erachter komen waar deze foto's zijn genomen? Gebruik je talenkennis en het virtuele vergrootglas om hints in de foto te vinden. Veel succes!

Klik hier om ons je eigen foto's door te sturen!

Waar ben ik?


Je krijgt 20 willekeurige afbeeldingen uit heel Europa te zien. Kun jij erachter komen waar deze foto's zijn genomen? Gebruik je talenkennis en het virtuele vergrootglas om hints in de foto te vinden. Veel succes!

En: Voeg hier je eigen afbeeldingen toe aan het spel!

Zie pagina

Bak een taart!

Voor de 20e verjaardag van de Europese Dag van de Talen vroegen we jullie om ons jullie beste verjaardagstaartrecepten op te sturen. Daarvan hebben we 20 fantastische recepten uitgekozen en ze in een kleurrijk boekje gezet.

Vier met ons mee door een van deze echte Europese verjaardagstaarten te bakken!

Download het boekje

Beroemde citaten

We kennen allemaal wel citaten van beroemde mensen uit onze eigen taal of cultuur, maar ken je er ook uit andere talen en culturen? Hier kun je wijsheden, waarheden (of halve waarheden!), creativiteit, humor en soms ronduit cynisme uit verschillende culturen en talen ontdekken. Heb jij een favoriet? We zouden het op prijs stellen als als je er zelf ook een paar bijdraagt!

Beroemde citaten

We kennen allemaal wel citaten van beroemde mensen uit onze eigen taal of cultuur, maar ken je er ook uit andere talen en culturen? Hier kun je wijsheden, waarheden (of halve waarheden!), creativiteit, humor en soms ronduit cynisme uit verschillende culturen en talen ontdekken. Heb jij een favoriet? We zouden het op prijs stellen als als je er zelf ook een paar bijdraagt!

Citaat van de dag:

Pravda a láska musí zvítězit nad lží a nenávistí. Truth and love must prevail over lies and hatred.

Van Václav Havel
Spoken by Václav Havel to the crowd on Wenceslas Square in Prague, 10 December 1989, amid the “Velvet Revolution”. On 29 December he was elected president of what was still officially known as the Czechoslovak Socialist Republic.


Zie pagina

Het grappigste enige echte meertalige moppenboek

In hoeveel talen kun je iemand aan het lachen brengen? Na een extreem streng selectieproces (een enorm strenge jury!) presenteren we ‘met trots’ de resultaten van ons initiatief uit 2022. Uit de meer dan 700 ingezonden moppen (niet allemaal publiceerbaar!) selecteerden we zorgvuldig het neusje van de zalm van de meertalige humor. 

Download

Voor fans van woordgrapjes is dit een must... Inzendingen met leukere meertalige mopjes zijn altijd welkom voor deel 2...! Zie pagina


Waar of niet waar?

1. Ik heb enkel mijn moedertaal nodig.

Niet waar   Waar
Overslaan

2. Ik ben niet tweetalig/meertalig. Ik spreek maar één taal.

Niet waar   Waar
Overslaan

3. De meeste mensen ter wereld gebruiken meer dan één taal.

Niet waar   Waar
Overslaan

4. Kinderen hebben enkel Engels nodig

Niet waar   Waar
Overslaan

5. Kinderen raken in de war als ze meer dan één taal tegelijk leren.

Niet waar   Waar
Overslaan

6. Als ik een taal zelf niet (goed genoeg) kan, ben ik niet in staat om een kind te helpen bij het leren of gebruiken ervan.

Niet waar   Waar
Overslaan

7. Als leerlingen de onderwijstaal niet kennen, leren ze die het best door alleen aan die taal te worden blootgesteld - en door alleen die taal te gebruiken.

Niet waar   Waar
Overslaan

8. Als leerlingen voortdurend hun thuistaal/-talen gebruiken, leren ze minder snel de schooltaal.

Niet waar   Waar
Overslaan

9. Het is mijn taak om les te geven in taal X als vreemde taal in plaats van me bezig te houden met andere talen in mijn klas.

Niet waar   Waar


ICT taaltool van de week

Zotero (An open-source research and citation manager)

Zotero is an open-source research and citation manager for organising, citing, and sharing research materials. With Zotero, users can save references from web pages, PDFs, and other documents and sort them into collections for easy retrieval and citation. It also supports various media files, such as videos or audios. Zotero allows for collaborative research through common projects. It is free to use and offers additional storage through subscription plans. Users are required to sign up for an account to sync their library across multiple devices and collaborate with others. Zotero offers browser, desktop, and application versions. It was developed by the Roy Rosenzweig Center for History and New Media at George Mason University and is now operated by the non-profit Corporation for Digital Scholarship.... View details

Alle tools bekijken


Do you know how to pronounce these Irish names?



Zie pagina

Welke taal is dit?

We hebben het allemaal wel eens meegemaakt: je bevindt je in de bus, op café, op straat… en hoort 2 mensen praten in een vreemde taal – en je vraagt je af welke taal dat is. Oefen mee zodat je de volgende keer veel vlugger kunt ontcijferen om welke taal het gaat!
 
Zie pagina


Vragen die je nooit over talen durfde te stellen

Voor de Europese Dag van de Talen van dit jaar hebben we een reeks korte videoclips gemaakt over 'vragen die je nooit over talen durfde te stellen' waarbij experts met verschillende achtergronden en specialisaties antwoorden op jullie vragen.
Zoals de titel al zegt gaat het om vragen die we misschien niet openlijk voor een publiek durven stellen, maar die in feite belangrijke kwesties onder de aandacht brengen en een aantal populaire misvattingen over (het leren van) talen aan de orde stellen. Heb jij een vraag die je graag aan een expert zou willen stellen?

Als je ondertiteling bij de video's wil aanzetten, klik dan op 'ondertiteling' in het YouTube-menu rechts onderaan de video. Om van taal te veranderen, klik je op het tandwieltje en selecteer je ondertitels/CC en dan 'automatisch vertalen'. Selecteer je de gewenste taal (de automatische vertaling wordt geleverd door YouTube).

Vragen die je nooit over talen durfde te stellen

Voor de Europese Dag van de Talen van dit jaar hebben we een reeks korte videoclips gemaakt over 'vragen die je nooit over talen durfde te stellen' waarbij experts met verschillende achtergronden en specialisaties antwoorden op jullie vragen.

Zie pagina

De EDT Taal-challenge

In dit handboek vindt je 51 uitdagingen om leerlingen aan te moedigen om uit hun comfortzone te stappen en gebruik te maken van de vele mogelijkheden om buiten het klaslokaal een taal te oefenen of meer over een taal te leren. Meer informatie

Jij kunt ook talen leren!


Download de brochure!

Ben jij een taaldetective?

Kun jij alle talen in het spel herkennen?

Ben jij een taaldetective?

Kun jij alle talen in het spel herkennen?

Zie pagina

Denkspel: Grieks alfabet

Hoe snel kun jij het spel uitspelen?



Zie pagina

De taal-challenge-app voor geheimagenten  2023 

De app is nu geüpdate met de nieuwe 'taaldetective'-challenge . Neem het op tegen je vrienden, los opdrachten op, identificeer landen en talen en beantwoord quizvragen. De opdrachten variëren van eenvoudige taken zoals "Tel van 1-10 in 3 verschillende talen binnen een minuut" of iets moeilijkere opdrachten zoals "Schrijf samen met een vriend de tekst van een liedje/rap in een vreemde taal". De app is nu geüpdate met de nieuwe 'taaldetective'-challenge . Neem het op tegen je vrienden, los opdrachten op, identificeer landen en talen en beantwoord quizvragen. De opdrachten variëren van eenvoudige taken zoals "Tel van 1-10 in 3 verschillende talen binnen een minuut" of iets moeilijkere opdrachten zoals "Schrijf samen met een vriend de tekst van een liedje/rap in een vreemde taal".

De taal-challenge-app voor geheimagenten  2023 

De uitdagingen en quizzen in deze app moedigen leerlingen - toekomstige internationale agenten - aan om gebruik te maken van de vele mogelijkheden die er zijn om een taal te oefenen of meer te leren over een taal buiten een klassikale context. Door het doorlopen van een reeks niveaus kun je opklimmen van een agent in opleiding tot een volwaardig geheim agent.
Zie pagina

Nieuw Looking for a fun EDL board game to play in class?

“Linguine” is a brand new game created to celebrate the European Day of Languages. Be one of the first to try it out and give feedback!
Zie pagina



Wist je dat...

De Europese Dag van de Talen ondersteund en gecoördineerd wordt door het Raad van Europa? De Raad van Europa is de belangrijkste mensenrechtenorganisatie in Europa. De Raad telt 46 lidstaten, waaronder alle lidstaten van de Europese Unie.


 

Evalueer zelf je taalvaardigheden

De 'Evalueer zelf je taalvaardigheden'-tool helpt je je vaardigheidsniveau in de talen die je kent te evalueren, in overeenstemming met zes referentieniveau's beschreven in het Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen (CEFR).

Nu beginnen!